轰隆的英文:
[Onomatopoeia] the rumble; the roll; the hum
参考例句:
- Bang! went the gun. - 轰隆一声,枪响了。 
- The tree fell to the ground with a thud - 树轰隆一声倒在地上。 
- The distant rumbling of guns awoke us. - 远处轰隆的炮声把我们吵醒。 
- The airplane crashed into the house. - 那架飞机轰隆一声撞上房子。 
- The presses started rolling, sending a thundering noise out over the sleeping streets of New York City - 于是印刷机开始轰隆转动,隆隆的机器声在沉睡的纽约市的大街小巷回荡。 
onomatopoeia是什么意思:
n. 拟声,拟声语,声喻法
rumble是什么意思:
v. (使)隆隆响;辘辘行驶;看穿;吵嚷;街头斗殴;低沉地说
n. 隆隆声,辘辘声;喧哗声;街头斗殴;报怨声
- The big guns rumbled in the distance. - 远处炮火轰鸣。 
- The train rumbled across the bridge. - 火车隆隆地从桥上驶过。 
- The teenage gangs are ready for a rumble. - 那些青少年团伙正准备在街上打群架。 
roll是什么意思:
v. 滚动;转动;发出隆隆声;运转;行驶;起伏;卷,绕;辗
n. 滚动,打滚;卷,卷状物;名册
- roll - on / roll - off ship - 滚装船 
- The drums rolled. - 鼓声隆隆。 
- Thunder rolled. - 雷声隆隆。 

 
         
 
 
 
 
