网站首页 | 关于我们 | 广告合作 | 设为首页 | 收藏本站 热点资讯:美国新任驻华大使博卡斯北京举行 双语:小米与微软合作 预装微软
热搜: 英语作文  英语话剧  影视
当前位置: 首页 > 娱乐英语 > 影视英语 >

《星球大战7》首周全球票房破5亿美元 刷新多个记录!

2015-12-22 16:45[影视英语] 来源: 浏览: 次 评论:0条
《星球大战7》首周全球票房破5亿美元 刷新多个记录!

  如果你根据本地影院门口排起的长队推断星球大战:原力觉醒会打破各种票房纪录,那么你猜对了。迪斯尼预计Finn, Poe和Rey的冒险之旅将以238,000,000美元的成绩打破国内首映票房纪录。之前的纪录是今年夏天上映的侏罗纪世界,“仅仅”收获208,800,000美元。而且原力觉醒也打破了多项国内纪录,包括单日最大净利润(120,500,000美元),最高周四试映收入(57,000,000美元),最好的十二月首映纪录和多项IMAX纪录。在世界范围,在上映5天迅速取得517,000,000美元—这使对卢卡斯影业4,000,000,000的收购成为本世纪最超值的交易。

  一些国际纪录也被刷新,比如上映首周票房纪录,澳大利亚(18,900,000美元)德国(27,300,000美元)俄罗斯(12,300,000美元)英国(48,900,000美元)。

  电影能够获得成功并不难理解,当你将史上最大的经销权之一和业界知名的导演还有一股超级狂热的浪潮结合在一起。电影不成功就奇怪了。尽管如此,这依旧是极客文化的一个分水岭。虽然过去也曾有成功的科幻电影(包括今年秋天的火星救援),能够完全占领所有媒体的的确是少之又少。

  If you suspected that Star Wars: The Force Awakens would smash box office records when you saw the lengthy queues at your local theater, you made a pretty good guess. Disney expects the adventures of Finn, Poe and Rey to set an all-time domestic debut record with an estimated $238 million haul. The previous best, this summer's Jurassic World, "only" pulled in $208.8 million. On top of that, TFA also broke several other domestic records, including the biggest single-day gross ($120.5 million), biggest Thursday preview ($57 million), best December debut and multiple IMAX records. Worldwide, it's estimated to rake in $517 million over its first five days -- and that $4 billion Lucasfilm purchase suddenly seems like the bargain of the century.

  Some international records tumbled, too, such as the biggest opening weekends in Australia ($18.9 million), Germany ($27.3 million), Russia ($12.3 million and the UK ($48.9 million).

  It doesn't take much to understand why the movie succeeded, of course. You're combining one of the biggest franchises ever with one of the industry's more accomplished directors and an almost overwhelming level of hype. It'd be surprising if the movie didn't succeed. Still, this is a watershed moment for geek culture as a whole. While there have certainly been successful sci-fi movies in the past (including this fall's The Martian), it's rare that they dominate the media landscape so completely.


【看这里~】

如果大家有兴趣的话,请关注【 英语巴士网-影视英语 】栏目,英语巴士网整合了您可能感兴趣的相关英语学习资料,可以多看一下哦(^_^)

英语巴士公众号

欢迎扫描二维码关注英语巴士公众号!

(编辑:bruce)

网友评论

网友评论仅供其表达个人看法,并不代表英语巴士网立场。

热门标签