邹市明卫冕成功夺得拳击奥运金牌的英文报道

周六,邹市明打败泰国选手凯奥-彭布莱恩获得了连续第二块奥运金牌。八年前,邹市明为中国赢得了第一块奥运拳击奖牌,铜牌,北京奥运会上他又在家门口赢得了第一块金牌。Zou Shiming won his second successive Olympic gold medal on Sat

周六,邹市明打败泰国选手凯奥-彭布莱恩获得了连续第二块奥运金牌。八年前,邹市明为中国赢得了第一块奥运拳击奖牌,铜牌,北京奥运会上他又在家门口赢得了第一块金牌。

Zou Shiming won his second successive Olympic gold medal on Saturday, beating Thailand's Kaeo Pongprayoon in a battle of two of the oldest fighters at the London Games to cap his total dominance of the light-flyweight division.

Zou, who won China's first Olympic boxing medal, a bronze, eight years ago and its first gold in front of home fans at the Beijing Games, added a second Olympic win to a career haul that also includes three world amateur championships.

The canny 31-year-old, who survived a couple of scares to reach the final, grinned all the way to the ring and was probably still smiling inside when he was slightly fortunate to be narrowly ahead after the first round.

Pongprayoon, at 32 the oldest among the men's 20 finalists, was cheered on by the majority of the crowd, including a noisy section of Thai fans, but their encouragement turned to boos after the second round when he was again unlucky to lose by a single point.

Pongprayoon continued to be a nuisance against his taller opponent in the final round, catching Zou with a big left but the now double Olympic champion, who was warned for holding, hung on to win 13-10.

Pongprayoon, who also received a warning in the final seconds of the bout, fell to the ground in tears and beat the canvass in frustration as a flag-waving Zou was booed.

Pongprayoon's cornerman even raised his fighter's hand in defiance to the delight of the crowd.

Losing semi-finalists Ireland's Paddy Barnes and David Ayrapetyan of Russia took bronze.

本文来自网络,不代表英语网立场,转载请注明出处:https://www.yingyuw.cn/en/1373.html

为您推荐